MA Translation and Interpreting Studies

Year of entry: 2024

Course unit details:
MATIS Dissertation

Course unit fact file
Unit code ELAN60330
Credit rating 60
Unit level FHEQ level 7 – master's degree or fourth year of an integrated master's degree
Teaching period(s) Full year
Available as a free choice unit? No


The dissertation is intended to provide students with the opportunity to develop an extended project, either a piece of original research or a written translation or subtitling project with a critical analysis of the work. Students select their own topic, usually over the first months of semester 2. Supervisors are assigned towards the end of semester 2 based on current student plans regarding their topics. Supervision occurs in May-July. In addition, the dissertation coordinator will schedule several fixed informational sessions during semesters 1 and 2, and may schedule additional sessions depending on need. The unit ICOM70302 (Research Development Seminar) provides structure to any students intending to complete a research project for developing their ideas; that unit also provides information about ethical approval processes, although students who need such approval will have to apply separately from that unit.


Must be on MA in Translation and Interpreting Studies programme

Available to students on an Erasmus programme? - No


Allow students to develop an extended project either involving original research or a translation or subtitling project

Develop advanced research skills, including:

- Identification of research issues/questions: defining scope and select appropriate research methodology

- Develop advanced skills in selecting, evaluating and engaging critically with primary sources (textual or material)

- Enhance ability to identify, evaluate and critique relevant secondary literature

- Evaluate and present results of the project, in the context of broader research 


As this module supports an advanced piece of individual and independent work, there is no single unified ‘syllabus.’ Students will not only receive expert advice from their supervisor, but will also benefit from information provided on all course units, as well as the models of research provided through optional departmental research seminars.

Teaching and learning methods

Information sessions through semesters 1 and 2, including:

General dissertation information session

Dissertation information session specifically for practical dissertations

Workshop for ethics applications (for any students requiring ethical approval)

Organising yourself and making the most of supervision session

One group meeting (0.5 hour)

Two individual supervision meetings (1 hour each)

Consultations by email, as appropriate  

Knowledge and understanding

Demonstrate critical awareness of previous research scholarship on the chosen topic

Demonstrate appropriate familiarity with, and confidence in engaging with advanced methodologies, theoretical frameworks, or technical aspects of relevant material

Demonstrate understanding of critical or theoretical ideas 

Intellectual skills

Construct lucid, persuasive and sustained argument in support of a research hypothesis or in explanation of translation challenges and decision-making

Conduct independent research or planning that draws on appropriate aspects of research and existing knowledge in the field

Plan and structure a sustained and multi-faceted piece of research or translation or subtitling project 

Practical skills

Plan and carry out an extended project within a specified timetable, making use of available resources

Take active responsibility for progress and development: identify a programme of work, engage through regular supervisions, and reflect on and learn from feedback

Present advanced academic work in an appropriate format, adhering to School and Departmental guidelines 

Transferable skills and personal qualities

Identify skills gaps and seek relevant training and support where necessary

Conduct themselves as a member of a disciplinary community 

Employability skills

Ability to plan and carry out a large-scale project Independent working Time management Practical translation skills (practical dissertations)

Assessment methods

Draft material submitted for supervision meeting - 0%

Dissertation - 100%

Resit Assessment:


Feedback methods

Oral feedback on plans for dissertation and dissertation materials during group and individual supervision sessions - FORMATIVE
Written feedback on draft material as agreed with supervisor. Please note that different arrangements may be made by different supervisors - FORMATIVE 
Written feedback on Dissertation - SUMMATIVE

Recommended reading

Specific reading on dissertation topics will vary from project to project. 

Study hours

Scheduled activity hours
Lectures 2
Practical classes & workshops 2
Supervised time in studio/wksp 2.5
Independent study hours
Independent study 593.5

Teaching staff

Staff member Role
Kasia Szymanska Unit coordinator

Return to course details